14. april 2012

Ibn Almukafa: KALILA IN DIMNA

Kalila in Dimna je prvo klasično delo arabske književnosti. Nastala je v 8. stoletju, ko je Perzijec Ibn Almukafa prevedel zbirko zgodb in basni hindujskega brahmana Bidpaja. Izvirnik se je izgubil, ostala je mojstrovina, ki jo je prevedel Ibn Almukafa. Knjiga je služila kot navdih najbolj znanim basnopiscem kot je La Fontaine. Knjigo označujejo kot knjigo modrosti ali učbenik življenjske modrosti za otroke in odrasle.

ODLOMKI: ..."Pravijo, da se moraš držati tako modrega kot plemenitega človeka, da moraš biti z obema in se od njiju ne smeš ločiti. Druži se se človekom, ki je moder in plemenit ali moder in neplemenit ali plemenit in in nemoder, čeprav je popoln le moder in plemenit človek hkrati. Druži se z modrim človekom, ki ni plemenit, kajti čeprav nima dobrih lastnost in je slabega značaja, se lahko učiš od njegove modrosti. Drži se plemenitega človeka, ki ni moder, kajti čeprav ne premore modrosti, se lahko okoristiš z njegovo plemenitostjo in ga učiš svoje modrosti. Stran m, le stran pa od nizkotnega bedaka! ( str. 100)

..."Spoznala sem, da kdor nima bratov, nima svojcev, in kdor nima sina, izgubi svoje ime. Kdor nima denarja, nima pameti ne življenja ne na tem ne na onem svetu. Ko človek osiromaši, ga zapustijo sorodniki in bratje, kajti drevo, ki raste v slani prsti, je razjedeno z vseh strani in je kot revež, ki potrebuje ljudi. Ugotovila sem še, da je revščina vir vsake nesreče in da prinaša revežu le sovraštvo in obrekovanje. Siromaka vsak, ki mu je prej zaupal, zdaj obtožuje, in vsak, ki je prej mislil le dobro o njem, sedaj"... ( str. 129)

..."Vrh ljubezni predstavlja predanost, vrhunec pameti pa spoznanje, kaj je mogoče in kaj ni. Pravijo, da je nemost boljša od lažnivih ust, da sta revščina in pomanjkanje boljša od razkošnega življenja na tuj račun. Nato sem se sprijaznila in zadovoljila s tem, da kar sem, in se odselila iz menihove hiše v divjino." ...( str. 131)

..."Ljubezen in sovraštvo se spreminjata z dogodki, vzroki in izkušnjami: ljubezen se lahko spremeni v sovraštvo in sovraštvo v naklonjenost in prijateljstvo. Pameten človek vedno ustrezno ravna: s sovražniki je odločen, s prijatelji prijazen. Pameten človek se lahko kljub sovraštvu približa sovražniku in ga prosi pomoči, da prepreči kaj strašnega in dobi, kar želi. Kajti kdor stori to odločno, doseže svoj cilj. Primer za to sta podgana in mačka, ki sta se znašli v težavah, pa sta se rešili iz njih le zato, ker sta sklenili zavezništvo. ( str. 168)

"...Pravijo, da ni moder in uspešen, kdor v pravem trenutku ne stori, kar bi moral storiti. Kdor stremi za visokim ciljem in mu uspeva na njegovi poti, izgublja, če cilj opusti, dokler ne priložnost ne ponovi. In kdor najde sovražnika oslabelega in šibkega,pa ga ne ubije,bo to potezo krepko obžaloval, kajti ko si sovražnik čez čas opomore, mu nisi več kos."... ( str. 147)

..."Vedi, da se s sekiro okleščeno drevje obraste in da se z mečem prerezano meso zaceli. Vendar pa se rana, ki jo naredi beseda, ne zaceli in njena bolečina, ne ozdravi. Če se ostra puščica zadere v meso, jo je mogoče izvleči, če pa se ostre besede zapičijo v srce, jih ni mogoče ne izvleči ne izpuliti. Vsako stvar. ki peče, je moč ugasniti: ogenj z vodo, strup z zdravili, žalost s potrpežljivostjo, in ljubezen z razdaljo, medtem ko ognja zlobe in sovraštva ni mogoče ugasniti. " ...( str. 144)

..."Svetujem vama, da se bojita boga in poiščeta pravico in resnico, kajti tisti, ki je nepravičen, je vedno premagan, če tudi se izteče sodba v njegov prid. Na tem svetu človeku ne ostanejo ne imetje ne prijatelji, ampak njegova dobra dela. Moder človek se mora pri iskanju tega, kar mu koristi na onem svetu, odmakniti od posvetnih stvari.Vrednost denarja je modremu človeku enaka vrednosti blatne opeke, vrednost ljudi se meri z vednostjo njegove duše." ...( str. 143)

Ni komentarjev: